Rodrigo Anes de Vasconcelos - All cantigas

Ver anotações

Cancioneiros

B 367

Descrição

  • Amor
  • Refrão
Senhor de mi e do meu coraçom,
dizedes que nom havedes poder,
per nulha guisa, de mi bem fazer.
Poilo dizedes, nom dig'eu de nom;
5
mais, mia senhor, dizede-m'ũa rem:
como mi vós podedes fazer mal,
nom mi podedes assi fazer bem?

E, mia senhor, mui gram poder vos deu
Deus sobre mim; e dizedes, senhor,
10
que me nom podedes fazer amor.
Poilo dizedes, creo-vo-lo eu;
mais, mia senhor, dizede-m'ũa rem:
como mi vós podedes fazer mal,
nom mi podedes assi fazer bem?

15
E, mia senhor, já vos sempre diram,
se eu morrer, que culpa havedes i;
e vós dizedes que nom est assi.
Poilo dizedes, assi é, de pram;
mais, mia senhor, dizede-m'ũa rem:
20
como mi vós podedes fazer mal,
nom mi podedes assi fazer bem?

E, mia senhor, nunca eu direi rem
de contra vós, se nom perder o sem.

Ca, mia senhor, quem hom'em poder tem
25
e lhi faz mal, pode-lhi fazer bem.
Separator 1
Ver anotações

Cancioneiros

B 368

Descrição

  • Género incerto
  • Refrão
Aquestas coitas que de sofrer hei,
meu amigo, muitas e graves som;
e vós mui graves, há i gram sazom,
coitas sofredes; e por en nom sei
5
d'eu por vassalo e vós por senhor,
de nós qual sofre mais coita d'amor!

Coitas sofremos, e assi nos avém:
eu por vós, amig[o], e vós por mi!
E sabe Deus de nós que est assi;
10
e destas coitas nom sei eu muit'en,
d'eu por vassalo e vós por senhor,
de nós qual sofre mais coita d'amor!

Guisado têm de nunca perder
coita meus olhos e meu coraçom;
15
e estas coitas, senhor, minhas som;
e deste feito nom poss'entender,
d'eu por vassalo e vós por senhor,
de nós qual sofre mais coita d'amor!
Separator 2
Ver anotações

Cancioneiros

Descrição

  • Escárnio e Maldizer
  • Mestria
Preguntei ũa don[a] em como vos direi:
- Senhor, filhastes ordem? E já por en chorei!
Ela entom me disse: - Eu nom vos negarei
de com'eu filhei ordem, assi Deus me perdom!
5
Fez-mi-a filhar mia madre, mais o que lhe farei?
Trager-lh'-[e]i eu os panos, mais nom [no] coraçom!

Dix'eu: - Senhor fremosa, morrerei com pesar,
pois vós filhastes ordem e vos ham de guardar.
Ela entom me disse: - Quero-vos en mostrar
10
como serei guardada, se nom, venha-me mal!
Esto, por que chorades, bem devedes cuidar:
tragerei eu [os panos, mais no coraçom al]!

E dix'eu: - Senhor minha, tam gram pesar hei en,
porque filhastes ordem, que morrerei por en.
15
E disse-m'ela logo: - Assi me venha bem,
como serei guardada dizer-vo-lo quer'eu:
se eu trouxer os panos, nom dedes por en rem,
ca terrei o contrairo eno coraçom meu.
Separator 3
Ver anotações

Cancioneiros

B 726, V 327

Descrição

  • Amigo
  • Refrão
O voss'amig', amiga, foi sazom
que desejava no seu coraçom
outra molher, mais em vossa prisom
está, [e] quite, por vós, doutra rem;
5
e, pois al nom deseja se vós nom,
bem seria de lhi fazerdes bem.

El outra dona soía querer
gram bem, amiga, e foi-vos veer
e ora já nom pod'haver prazer
10
de si nem d'al, se lhi per vós nom vem;
e pois assi é no vosso poder,
bem seria de lhi fazerdes bem.

El outra dona havia por senhor,
e ora Deus, por lhi fazer maior
15
coita sofrer, já mentre vivo for,
mostrou-lhi vós, por que el perd'o sem;
e, poilo assi força voss'amor,
bem seria de lhi fazerdes bem.
Separator 4
Ver anotações

Cancioneiros

B 727, V 328

Descrição

  • Amigo
  • Refrão
Se eu, amiga, quero fazer bem
a meu amigo, que bem nom quer al
senom a mi, dizem-[me] que é mal
mias amigas e que faço mal sem;
5
mais non'as creo, ca sei ũa rem:
pois meu amigo morre por morrer
por mi, meu bem é de lhi bem fazer.

Elas nom sabem qual sabor eu hei
de lhi fazer bem no meu coraçon
10
e posso-lho fazer mui com razom;
mais dizem logo que mal sem farei
mias amigas; mais ũa cousa sei:
pois meu amigo morre por morrer
por mi, meu bem é de lhi bem fazer.

15
Eu lhi farei bem e elas verrám
preguntar-m'ante vós por que o fiz
e direi eu "Qual est a que o diz?"
e, pois m'oírem, outorgar-mi-o-am;
ca lhis direi: - Mias amigas, de pram,
20
pois meu amigo morre por morrer
por mi, meu bem é de lhi bem fazer.

E ante lhi quer'algum bem fazer
ca o leixar, como morre, morrer.

Por lhi falar bem ou polo veer,
25
nom lhi quer'eu leixar morte prender.
Separator 5
Ver anotações

Cancioneiros

B 728, V 329

Descrição

  • Amigo
  • Refrão
O meu amigo nom há de mi al
senom gram coita que lhi nunca fal
e, amiga, o coraçom lhi sal
por me veer; e dized'ũa rem:
5
pois m'el bem quer, e que lh'eu faça mal,
que faria, se lh'eu fezesse bem?

Des que naci nunca lhi fiz prazer
e o mais mal que lh'eu pudi fazer
lhi fiz, amiga; e quero saber
10
de vós, pois este mal por mal nom tem,
e lh'eu mal faç'e por mi quer morrer,
que faria, se lh'eu fezesse bem?

El é quite por mi doutra senhor
e faço-lh'eu cada dia peior,
15
pero, amiga, a mim quer melhor
ca si nem al; e, pois lh'assi avém
que lh'eu mal faç'e m'el há tal amor,
que faria, se lh'eu fezesse bem?
Separator 6