Translate to English
Song of Clean Shirts
- She woke up lovely,
- bright and early,
- and goes to wash shirts
- at the stream.
- She'll wash them bright and clean.
- She woke up pretty,
- bright and early,
- and washes chemises
- at the stream.
- She'll wash them bright and clean.
- She goes to wash shirts
- bright and early;
- they're strewn by the wind
- at the stream.
- She'll wash them bright and clean.
- She washes chemises
- bright and early;
- they're strewn by the breeze
- at the stream.
- She'll wash them bright and clean.
- They're strewn by the wind
- bright and early;
- she becomes livid
- at the stream.
- She'll wash them bright and clean.
- They're strewn by the breeze
- bright and early;
- she begins seething
- at the stream.
- She'll wash them bright and clean.
[English version by Richard Zenith]
Nota geral
Mais uma conhecida e extraordinária cantiga de D. Dinis - uma alba, nesta caso - cuja complexidade é impossível de resumir nesta breve Nota Geral.Em termos gerais, a" história" é simples: uma donzela levanta-se ao romper da manhã e dirige-se a uma nascente para lavar camisas (brancas); aí chegada, o vento começa a soprar, fazendo voar as camisas; e a donzela zanga-se com essa perturbação inesperada.
Para ir um pouco mais além desta aparente "simplicidade", o leitor poderá atentar em dois dos elementos centrais desta cantiga: o jogo com as aliterações (em v e l, particularmente) e o notável jogo com a polissemia do termo alva (nome e adjetivo, que se aplica à manhã, à donzela, às camisas e mesmo à nascente). Neste sentido, note-se apenas, por exemplo, que tanto poderemos entender que quem se "zanga" é a donzela como a manhã. O leitor poderá ainda ter em conta o provável valor simbólico do vento,
De resto, em estritos termos formais, deve notar-se que a composição não poderá ser classificada exatamente como uma cantiga de amigo, uma vez que nela a voz feminina está ausente. No entanto, quer a protagonista, quer o cenário em que se move são tão típicos das cantigas de amigo que é nesse género que ela é geralmente colocada,