Fernão Gonçalves de Seabra - All cantigas

Ver anotações

Cancioneiros

A 210

Descrição

  • Amor
  • Refrão
Gram coita sofr'e vou-a negando,
ca nom quis Deus que coita sofresse
que eu ousasse, mentre vivesse,
nunca dizer; e por aquist'ando
5
maravilhado de como vivo
em tam gram coita com'hoj'eu vivo!

[E] esta coita, de que eu jasço
cuidando sempre, des que me deito,
pois me levo, sol nom é en preito
10
que cuid'em al; e por en me faço
maravilhado de como vivo
em tam gram coita com'hoj'eu vivo!

Bem sei que home sol nom m'entende
qual coita sofr', e como coitado
15
eu viv'hoje, nem est home nado
que o soubesse, que nom foss'ende
maravilhado de como vivo
em tam gram coita com'hoj'eu vivo!

E non'o ouso dizer, cativo!
20
De mais desejo mia mort'e vivo!
Separator 1
Ver anotações

Cancioneiros

A 211

Descrição

  • Amor
  • Refrão
Neguei mia coita des ũa sazom;
mas com gram coita que houv'e que hei,
houvi a falar i como vos direi:
enos cantares que fiz des entom,
5
em guisa soube mia coita dizer
que nunca mi a puderom entender!

E, sabe Deus, quem mui gram coita tem,
com'eu tenho, nom há poder d'estar
que nom haja i já quant'a falar;
10
enos cantares que eu fiz por en
em guisa soube mia coita dizer
que nunca mi a puderom entender!

Algum sabor prend'home quando diz
já quê da coita que sofr'e do mal,
15
com'eu sofro; mais hei a temer al:
enos cantares que des entom fiz
em guisa soube mia coita dizer
que nunca mi a poderom entender!
Separator 2
Ver anotações

Cancioneiros

A 212

Descrição

  • Amor
  • Refrão
Por nom saberem qual bem desejei
e desejo eno meu coraçom,
nen'o meu mal, assi Deus me perdom,
dig'eu aquest'e aquesto direi:
5
que desej'o bem por que nom dou rem,
e que me vem o mal que me nom vem!

Por nunca já rem saberem per mi
os que me vêm por en preguntar
de que me veem em gram coit'andar,
10
juro-lhes eu e digo-lhes assi:
que desej'o bem por que nom dou rem,
e que me vem o mal que me nom vem!

E por esto nom poderám saber
nunca meu mal per mim, mentr'eu poder
15
– e poderei sempre, se Deus quiser,
mentr'eu fezer as gentes entender
que desej'o bem por que nom dou rem,
e que me vem o mal que me nom vem!

E sabe Deus que muito mal me vem,
20
mais nom dali donde se cuid'alguém.
Separator 3
Ver anotações

Cancioneiros

A 213, V 55, B 443

Descrição

  • Amor
  • Refrão
A dona que eu vi por meu
mal e que me gram coita deu
e dá, poila vi, e por seu
nom me tem, nem me quer valer,
5
non'a vej'e nom vej'[al] eu
no mund'ond'eu veja prazer.

A que me faz viver em tal
afã e sofrer tanto mal,
que morrerei se me nom val,
10
e nom quer mia coita creer,
non'a vej'e nom vej'eu al
no mund'ond'eu haja prazer.

A que eu quero mui gram bem
e que mi assi forçado tem,
15
que nom posso, per nẽum sem,
parar-me de lhe bem querer,
non'a vej'e nom vejo rem
no mund'ond'eu haja prazer.
Separator 4
Ver anotações

Cancioneiros

A 214

Descrição

  • Amor
  • Refrão
Se hei coita, muito a nego bem,
pero que m'hei a do mundo maior
por vós; mais hei de vós tam gram pavor
que vos direi, mia senhor, que mi avém:
5
hei gram coita; de mais hei a jurar
que nom hei coit'a quem m'en preguntar.

A vós nom ous'a gram coita dizer
que hei por vós eno meu coraçom;
e com pavor, assi Deus me perdom,
10
que hei, senhor, de vos pesar fazer,
hei gram coita; de mais hei a jurar
que nom hei coit'a quem m'en preguntar.
Separator 5
Ver anotações

Cancioneiros

A 215

Descrição

  • Amor
  • Refrão
Des que vos eu vi, mia senhor, me vem
o mui grand'afã e o muito mal
que hei por vós; pero direi-vos al:
ante que vos eu visse, doutra rem
5
sei que nom vira tamanho prazer
como vej'ora [de] vos veer!

Des que vos [eu] vi, sei que a maior
coita do mund'est a que por vós hei;
pero avém-mi o que vos ar direi:
10
ante que vos eu visse, mia senhor,
sei que nom vira tamanho prazer
como vej'ora [de] vos veer!

Des que vos eu vi, mia senhor, me deu
gram coita Deus, cada que vos nom vi,
15
e gram pesar; mas pero que mi assi
de vós avém, ante que vos viss'eu,
sei que nom vira tamanho prazer
como vej'ora [de] vos veer!

E desejand'eu aqueste prazer,
20
des que vos nom vir, me fará morrer!
Separator 6
Ver anotações

Cancioneiros

A 216

Descrição

  • Amor
  • Refrão
De mort'é o mal que me vem
muit'e tam grave de sofrer
que jamais, enquant'eu viver,
se de mia senhor nom hei bem,
5
nunca me pode tolher al
mal nem gram coita, senom mal

de mort'; e pois que eu bem sei
que de mia senhor muit'amar
nom hei poder de me quitar,
10
por en, se dela bem nom hei,
nunca me pode tolher al,
mal nem gram coita, senom mal

de morte; ca, enquant'eu for
vivo, desejarei o seu
15
bem; e por aquesto sei eu,
se bem nom hei de mia senhor,
nunca me pode tolher al,
mal nem gram coita, senom mal

de morte; ca tod'outro mal
20
d'amor sei eu ca me nom fal.
Separator 7
Ver anotações

Cancioneiros

A 217, B 384

Descrição

  • Amor
  • Refrão
A mia senhor atanto lhe farei:
quero-lh'eu já sofrer tod'outro mal
que me faça; pero direi-vos al:
de pram, aquesto lhe nom sofrerei:
5
d'eu estar muito que a nom veja!

Sofrer quero de nunca lhe dizer
qual bem lhe quero no meu coraçom,
pero m'é grave, se Deus me perdom!
Mais, de pram, esto nom posso sofrer:
10
d'eu estar muito que a nom veja!

E sofrer-lh'-ei quanta coita me dá,
e quant'afã outro mi haver fezer,
e ela faça i como quiser;
mas, de pram, esto nom sofrerei já:
15
d'eu estar muito que a nom veja!

Ca nom posso que morto nom seja.
Separator 8
Ver anotações

Cancioneiros

A 218, B 385

Descrição

  • Amor
  • Refrão
Sazom sei ora, fremosa mia senhor,
que eu havia de viver gram sabor;
mais sõo por vós tam coitado d'amor,
que me faz ora mia morte desejar.

5
Pois nẽum dóo nom havedes de mi,
senhor fremosa, grave dia vos vi;
ca sõo por vós tam coitado des i,
que me faz ora mia morte desejar.
Separator 9
Ver anotações

Cancioneiros

A 219, B 386

Descrição

  • Amor
  • Refrão
Gradesc'a Deus que me vejo morrer
ante que mais me soubessem meu mal,
ca receei saberem-mi-o mais d'al.
E os que cuidam mais end'a saber,
5
praz-me muito porque nom sabem rem
de que moiro, nem como, nem por quem.

De m'entenderem havia pavor
o que m'eu sei eno meu coraçom.
Mas já que moir', assi Deus me perdom,
10
os que viverem, pois eu morto for,
praz-me muito porque nom sabem rem
de que moiro, nem como, nem por quem.

Pero choravam estes olhos meus
com mui gram coita, sempre me calei,
15
que nunca dix'ũa cousa que sei.
Mais como quer que mi o haja com Deus,
praz-me muito porque nom sabem rem
de que moiro, nem como, nem por quem.

E bem tenh'eu que me fez Deus i bem
20
porque mia coita nom forçou meu sem.
Separator 10
Ver anotações

Cancioneiros

A 220, B 387

Descrição

  • Amor
  • Refrão
Pois houvi o mal que eu sofro, punhei
de o negar, assi Deus me perdom;
e querem devinhar meu coraçom,
e nom podem, mailo mal que eu hei,
5
pois que eu punho sempr'en'o negar,
maldito seja quem mi o devinhar!

E nom pode[m] per mi saber meu mal
sem devinhá-lo, nem hei en pavor,
nem já per outr', enquant'eu vivo for,
10
o que eu cuid', e digo que cuid'al,
pois que eu punho sempr'en'o negar,
maldito seja quem mi o devinhar!
Separator 11
Ver anotações

Cancioneiros

B 388

Descrição

  • Amor
  • Refrão
Moir'eu por vós, mia senhor, e bem sei
que vos praz; mais nom vos dev'aprazer;
ca perç'eu i, e vej'a vós perder
mais que eu perç'; e contar-vo-lo hei:
5
perç'eu o corp'e vós perdedes i
vossa mesura e quant'eu valh'em mi.

Com mui gram coita nom tenh'em rem já,
senhor, mia mort'; e vejo-me morrer
por vós que vi (que nom houver'a veer
10
eu, nem vós mim); e vedes quant'i há:
perç'eu o corp'e vós perdedes i
vossa mesura e quant'eu valh'em mi.

Muito vivi, senhor, per bõa fé,
sofrend'o mal que nom posso sofrer;
15
e mais vivi ca cuida[v'a] viver.
E já que moiro por vós, assi é:
perç'eu o corp'e vós perdedes i
vossa mesura e quant'eu valh'em mi.

E vosso fui, senhor, des que vos vi;
20
e fora mais, se nom morress'assi!
Separator 12
Ver anotações

Cancioneiros

A 221, B 389

Descrição

  • Amor
  • Mestria
Nostro Senhor! quem m'hoj'a mim guisasse
o que eu nunca guisad'haverei,
a meu cuidar, per quanto poder hei,
ca nom sei hoj'eu quem s'aventurasse
5
ao que m'eu nom ous'aventurar,
pero me vej'em maior coit'andar
ca outra coita que hoj'hom'achasse!

Algum amigo meu, se s'acordasse,
e acordado foss'em me partir
10
ante da terra, e leixasse-m'ir!
E pois eu ido fosse, el chegasse
u de chegar eu hei mui gram sabor
(u est a mui fremosa mia senhor),
e lho gram bem, que lh'eu quero, contasse!

15
E me dissesse pois, se lhe pesasse,
(pero mi a mi pesaria muit'en,
se Deus me valha!); mas faria bem,
quand'eu viss'ela pois, que lhe jurasse,
qual maior jura soubesse fazer,
20
que nunca lhe soubera bem querer,
em tal razom per que m'ela 'stranhasse!

E des i pois, que m'eu assi salvasse
(se Deus me salve!) que nunca o meu
mal mais diria, nem mia coita, eu
25
a mia senhor, pero que me matasse
o seu amor – que xe me matará,
e[u] o sei, ced', u al nom haverá,
ca nunca foi quem tal coita levasse

com'eu levo, nem foi quem s'end'osmasse!
Separator 13
Ver anotações

Cancioneiros

B 390

Descrição

  • Amor
  • Refrão
Muitos me preguntam, per boa fé,
preguntas que se deviam sofrer:
que lhes diga por quem trob', ou qual é;
e por en hei a todos a dizer
5
ca nom saberám quem é mia senhor,
per mi, entanto com'eu vivo for.

Em lhe dizer nom seria mia prol;
e eles pois mi o terriam per mal
se lho dissesse; e des i per fol
10
me terriam; e digo-lhes eu al:
ca nom saberám quem é mia senhor,
per mi, entanto com'eu vivo for.

E que ham consigo de mi aficar
que lhes diga qual é a senhor que hei?
15
E em al deveriam a falar,
que seria mais sa prol; e direi
ca nom saberám quem é mia senhor,
per mi, entanto com'eu vivo for.
Separator 14
Ver anotações

Cancioneiros

B 391, V 1

Descrição

  • Amor
  • Mestria
Muitos vej'eu que, com mêngua de sem,
ham gram sabor de me dizer pesar:
tôdolos que me vêem preguntar
qual est a dona que eu quero bem!
5
Vedes que sandec'e que gram loucura!
Nom catam Deus, nem ar catam mesura,
nem catam mim a quem pesa muit'en!

Nem ar catam como perdem seu sem
os que m'assi cuidam a enganar;
10
e non'o podem [i] adevinhar
mais o sandeu (quer diga mal, quer bem),
e o cordo (dirá sempre cordura);
des i eu passarei, per mia ventura,
mais mia senhor nom saberám por en.

15
E mui bem vej'eu que perdem seu sem
aqueles que me vam a demandar
quem é mia senhor; mais eu a negar
a h[a]verei sempr', assi me venha bem!
Eu bem falarei da sa fremosura,
20
e de sabor; mais nom s'hajam en cura,
ca já per mim nom saberám mais en.
Separator 15
Ver anotações

Cancioneiros

B 737, V 338

Descrição

  • Amigo
  • Refrão
Pero que eu meu amigo roguei
que se nom fosse, sol nom se leixou
por mi de s'ir, e, quand'aqui chegou,
por quant'el viu que me lh'eu assanhei,
5
chorou tam muit'e tam de coraçom
que chorei eu com dóo del entom.

Eu lhi roguei que mais nom chorasse,
ca lhi parcia que nunca por en
lhi mal quisesse, nem por outra rem;
10
e, ante que lh'eu esto rogasse,
chorou tam muit'e tam de coraçom
que chorei eu com dóo del entom.

El mi jurou que se nom cuidava
que end'[eu] houvess'atam gram pesar,
15
ca, se nom, fora bem logo se matar,
e, quand'el viu que mi lh'assanhava,
chorou tam muit'e tam de coraçom
que chorei eu com dóo del entom.
Separator 16