Passar para o conteúdo principal
Cantigas Medievais Galego-Portuguesas

Main navigation

  • Início
    • Apresentação
    • Equipa
    • Critérios
    • About the Cantigas
    • Bibliografia
    • Melodias originais
    • Adaptações melódicas
    • Composições modernas
    • Editores
    • Compositores
    • Intérpretes
    • Glossário
    • Antroponínima
    • Toponímia
    • Temas
    • Cantigas: quadro geral
    • Pesquisa em cantigas
    • Filtrar cantigas
    • Pesquisa de pessoas
    • Pesquisa em toda a base
    • Pesquisa combinada
  • Modelos Occitânicos e Franceses
  • English
  • Portuguese, Portugal

Sidebar menu

  • Cantigas
  • Autores
  • Manuscritos
  • Cantigas musicadas
  • Iluminuras
  • Arte de Trovar

Sub-Sidebar Menu

  • Cantigas: Guia breve
  • Glossário
  • Mapa das Cantigas

hoer

houver

Cantigas em que ocorre o termo

  • Mim prês forçadament'Amor
    Osoiro Anes
    (Linha 18) (e mais quem mego vid'houer):
  • Sazom é já de me partir
    Osoiro Anes
    (Linha 27) se mi o logo acolh[er] hoer
  • Pois eu d'atal ventura, mia senhor
    Rui Gomes, o Freire
    (Linha 32) ca mentr'eu vosso desamor hoer,
  • Grave dia naceu, senhor
    Pero Garcia de Ambroa
    (Linha 23) senhor, quand'eu de vós hoer
  • Senhor, todos m'entendem já
    Nuno Anes Cerzeo
    (Linha 18) quem vos hoer a desejar.
  • Amiga, por Deus, vos venh'ora rogar
    Gonçalo Anes do Vinhal
    (Linha 26) farei eu por vós quanto fazer hoer,
  • Ai Deus! e quem mi tolherá
    Bernal de Bonaval
    (Linha 13) tolher-ma. E pois eu hoer

Footer

  • Início
  • Contactos
Financiado por fundos nacionais através da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia, I. P., no âmbito do Projeto Estratégico do Instituto de Estudos Medievais - financiamentos Base UIDB/00749/2020 (DOI: 10.54499/UIDB/00749/2020) e Programático UIDP/00749/2020 (DOI: 10.54499/UIDP/00749/2020).