Skip to main content
Cantigas Medievais Galego-Portuguesas

Main navigation

  • Homepage
    • Overview
    • The Team
    • Criteria
    • About the Cantigas
    • Bibliography
    • Original melodies
    • Contrafacta
    • Modern compositions
    • Editors
    • Composers
    • Interpreters
    • Glossary
    • People referred to
    • Places
    • Subjects
    • Cantigas General Board
    • Search the Cantigas
    • Filter Cantigas
    • Search people
    • Search Entire Database
    • Advanced search
  • Contrafacta
  • English
  • Portuguese, Portugal

Sidebar menu

  • Cantigas
  • Authors
  • Manuscripts
  • Cantigas with music
  • Miniatures
  • Arte de Trovar

Sub-Sidebar Menu

  • Cantigas: Short guide
  • Glossary
  • Map of Cantigas

al

tudo o resto

Cantigas em que ocorre o termo

  • Home que gram bem quer molher
    Vasco Praga de Sandim
    (Line 4) al do mundo nom lh'há mester.
  • Ora vej'eu o que nunca cuidava
    Fernão Garcia Esgaravunha
    (Line 6) de quant'eu al no mundo desejava.
  • Nom soube que x'era pesar
    Vasco Gil
    (Line 14) o al nom lh'é coita, de pram!
  • Senhor, por Deus vos rogo que que[i]rades
    Rodrigo Anes Redondo
    (Line 14) que vós em al façades o melhor.
  • Por Deus, senhor, tam gram sazom
    Pero Gomes Barroso
    (Line 15) nem de vós, nem de Deus, nem d'al;
  • Sempre vos eu doutra rem mais amei
    Afonso Sanches
    (Line 8) Deus en vós pôs, vos am'eu mais que al,
  • Senhor fremosa, por Nostro Senhor
    Paio Gomes Charinho
    (Line 15) vos fezo Nostro Senhor, e por al
  • Direi-vos eu d'um ric'home
    Afonso X
    (Line 24) - Faça-xo quem faz o al.
  • Sempr'eu, mia senhor, desejei
    D. Dinis
    (Line 2) mais que al, e desejarei,
  • Que coita houvestes, madr'e senhor
    D. Dinis
    (Line 20) o al passe como poder passar.
  • Estraĩa vida viv'hoj'eu, senhor
    Estêvão da Guarda
    (Line 13) vedes o que mi é mais grave que al:
  • O meu amigo nom há de mi al
    Rodrigo Anes de Vasconcelos
    (Line 16) ca si nem al; e, pois lh'assi avém
  • - A voss'amig', amiga, que prol tem
    Estêvão da Guarda
    (Line 8) de vos servir e amar mais que al
  • Veestes-me, amigas, rogar
    João Garcia de Guilhade
    (Line 18) e al quanto lh'eu dissesse,
  • Tôdalas cousas eu vejo partir
    João Airas de Santiago
    (Line 14) mudam-s'os tempos e muda-s'o al,
  • Alguém vos diss', amig', e sei-o eu
    João Airas de Santiago
    (Line 15) que mi assaca tal mentira e al,
  • Pois que te preças d'haver sem comprido
    Estêvão da Guarda
    (Line 22) E pois em al és mans'e mesurado
  • Os privados, que d'el-rei ham
    Pedro, conde de Barcelos
    (Line 18) que é mui peior que o al:
  • Um cavaleiro havia
    Pedro, conde de Barcelos
    (Line 18) e o mais do al perdudo;
  • U noutro dia Dom Foam
    D. Dinis
    (Line 14) do casamento seu e d'al,
  • Pedi eu o cono a ũa molher
    Pero Garcia de Ambroa
    (Line 14) se retalhardes, quem vos compr'o al.
  • Mentre m'agora d'al nom digo [nada]
    Pero da Ponte
    (Line 1) Mentre m'agora d'al nom digo [nada]
  • Aos mouros que aqui som
    Pero da Ponte
    (Line 5) do al que na cozinh'houver;

Footer

  • Home
  • Contact us
Financiado por fundos nacionais através da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia, I. P., no âmbito do Projeto Estratégico do Instituto de Estudos Medievais - financiamentos Base UIDB/00749/2020 (DOI: 10.54499/UIDB/00749/2020) e Programático UIDP/00749/2020 (DOI: 10.54499/UIDP/00749/2020).